Sign the Petition / طومار را امضا کنید

To:
For the list of bank CEOs we are targeting, click here.
فهرست اولیه‌ی بانک‌هایی که این طومار برای‌شان فرستاده می‌شود را از این‌جا ببینید

Help Iranians Access Lifesaving Medicine

Dear CEO,

In recent months there have been increasing reports of medicine shortages and price inflation in Iran, resulting in a serious health crisis. Because Iranian banks are finding it difficult or impossible to conduct international financial transactions under the current U.S.-led sanctions regime, the medical industry in Iran has been unable to import sufficient, and affordable, quantities of vital medicines.

 

Under existing Office of Foreign Assets Control regulations, medically-related bank transactions are generally exempt from the sanctions policy. We strongly urge your bank to enable these types of transactions—which are literally life-saving—with Iranian companies, and to clarify via public statement your corporate policy with respect to this issue.

گزارش‌های متعددِ ماه‌های اخیر حاکی از کمبود و افزایش قیمت دارو در ایران، و در نتیجه بحرانی شدنِ وضعیتِ سلامت در کشور است. از آن‌جایی که تحریم‌های وضع شده به رهبری آمریکا، انجامِ مبادلات اقتصادی با بانک های ایرانی را بسیار دشوار و یا عملا غیر ممکن ساخته، تواناییِ صنعت داروی ایران نیز برای وارد کردنِ داروهایِ حیاتی – به اندازه ی کافی و با قیمتِ مناسب - کاهش یافته‌ست.

 

مطابق قوانینِ دفترِ کنترلِ دارایی‌هایِ خارجیِ آمریکا، این محدودیت‌ها شامل مبادلاتِ بانکیِ مربوط به دارو نمی‌شود. ما مجدانه از بانک شما خواستاریم که این نوع مبادلات بانکی را – که می تواند برای بیمارانِ ایرانی نجات‌بخش باشد - با بانک‌های ایرانی انجام دهید. هم‌چنین از شما می‌خواهیم با صدور یک بیانیه‌ی عمومی، سیاستِ بانکِ خود را در رابطه با این مسأله برای افکار عمومی توضیح دهید.

[signature]

Share this with your friends:

   

Please stand in solidarity with Iranian patients and their families by joining Havaar in asking major international banks to facilitate financial transactions that will allow Iranians to purchase the medicine they need.

بیایید همراه با گروه هوار، کنار بیماران ایرانی و خانواده‌هاشان بایستیم، و از بانک‌های بین‌المللی بخواهیم که مبادلاتِ اقتصادی مربوط به دارو را تسهیل کنند تا بیماران ایرانی برای تهیه‌ی داروی مورد نیاز خود با مشکلات کمتری مواجه باشند.

Recent Posts

نامه ایرانیان مقیم نیویورک به شهردار: مدافع تحریم‌ها علیه ایران نباشید

آقای بیل د بلاسیو، شهردار محترم نیویورک

ما امضاکنندگان این نامه جمعی از ایرانیان و ایرانی-امریکایی‌های ساکن نیویورک‌‌ هستیم. ما قویاً با سرکوب مردم از هر نژاد و قوم و ملتی که باشند مخالفیم–چه این سرکوب توسط دولت ایران صورت بگیرد، چه توسط ‌دولت امریکا، چه دولت‌های دیگر. شما در کارزار انتخاباتی‌تان از پایان دادن به سیاست‌های نژادپرستانه و تبعیض‌‌آمیزِ پلیسِ نیویورک علیه سیاه‌پوستان و لاتین‌تبارها گفتید که در طرح «ایست و بازرسی» پلیس اجرا می‌شود. ما از فراخوانِ شما استقبال می‌کنیم. بسیاری از ساکنان نیویورک امیدوارند که مدیریتِ جدیدِ شهری به رهبری شما به صدای رسایی برای دفاع از حقوق انسانی و مدنی شهروندان بدل شود

همین تعهد به برقراری عدالت و رعایت حقوق بشر موجب شده که ما با تحریم‌های ویران‌کننده علیه ایران مخالف باشیم. باعث شگفتی و نگرانی ماست که تنها موضع شما در حوزه‌ی سیاست خارجی در مقام وکیل عموم، دفاع از افزایش تحریم‌ها علیه ایران بود. درخواست شما از شهروندان نیویورک برای به‌اجرادرآوردنِ تحریم‌ها از طریق وب‌سایت «ایران واچ‌لیست»، عمیقن ما را نگران کرد چرا که این مواضع به تبعیض‌های نژادی علیه ایرانیان می‌انجامد و اسلام‌هراسیِ پس از یازده سپتامبر را دامن می‌زند. در این مدت، حساب‌های بانکی بعضی از ایرانیان ساکن امریکا به خاطر تحریم‌ها بسته شده و بعضی از فروشگاه‌ها تنها به بهانه‌ی شکل ظاهری یا نام، از ارائه‌ی خدمات به مشتریان ایرانی خود سرباززده‌اند. ما از شما می‌خواهیم که دفاع از تحریم‌ها علیه ایران را از گفتارهای سیاسی آینده‌ی خود حذف کنید. ایرانیان تهدیدی علیه ساکنان نیویورک یا شهروندان امریکایی نیستند و مفتخرند که بخش مهمی از این شهر را شکل می‌دهند

ما هم‌چنین از شما می‌خواهیم که در رابطه‌ی خود با «کمیته‌ی روابط عمومی امریکا و اسرائیل» (ایپک) بازنگری کنید. ماه گذشته در جلسه‌ی خصوصی‌تان با این گروه گفتید: «مدیریت شهر همیشه به روی ایپک باز است. اگر شما [ایپک] در واشنگتن یا هر جای دیگر به من نیاز داشته باشید، با کمال میل در خدمت شما خواهم بود چون این شغل من است.»ا

ما با موضع شما مخالفیم. ایپک مصرانه به دنبال افزایش دشمنی آمریکا نسبت به ایران است، صراحتاً خواهان بیشترشدنِ تحریم‌هاست و تلویحاً امریکا را به آستانه‌ی جنگ می‌کشاند. این سازمان در نامه‌ی خود به اعضای کنگره در سال ۲۰۱۰ خواستار تحریم‌های «کمرشکن» علیه ایران شد. تحریم‌های امریکا علیه ایران شکلی از تنبیهِ دسته‌جمعی است که آسیب‌پذیرترین قشرهای جامعه‌ی ایران را پیش و بیش از هر گروهی هدف قرار می‌دهد. ایپک هم‌چنین یکی از مدافعانِ همیشگیِ نقضِ بی‌رحمانه‌ی حقوق فلسطینیان توسط دولت اسرائیل است

شما به عنوان شهردار نیویورک – یکی از متنوع‌ترین شهرهای جهان – برگزیده شدید تا نماینده‌ی همه‌ی ساکنان این شهر باشید. ما با آن گروه از یهودیان ساکن نیویورک موافقیم که اخیراً در نامه‌ی سرگشاده‌ای به شما نوشته‌اند: «ایپک نماینده‌ی دولت تندروی اسرائیل و طرفداران دستِ راستی‌ آن است و فقط آن‌ها را نمایندگی می‌کند. این سازمان نماینده‌ی ما نیست.»ا

ما امیدواریم هنگام تبیین دورنمای سیاست خارجی‌تان، همه‌ی ما را به یاد داشته باشید و وفاداری بی‌اندازه‌ی خود از این سازمان را پس بگیرید. ایپک مدافع سیاست‌های ویران‌کننده علیه کودکان، زنان و مردان ایرانی – و فلسطینی – است؛ انسان‌هایی که برای بسیاری از شهروندان نیویورک عزیز هستند. وقتی ایپک از تنبیه دسته‌جمعی مردم دفاع می‌کند، یعنی نه آن‌ها نه دولت اسرائیل موافقِ ارزش‌های ما نیستند. اگر کنار آن‌ها بایستید، به ارزش‌های خود برای دفاع از عدالت و حقوق بشر پشت پا زده‌اید

امضاکنندگان (به ترتیب حروف الفبا)
یرواند آبراهامیان، استاد سیاست و تاریخ خاورمیانه و ایران، کالج نیویورک
شجاع آذری، هنرمند
سپیده آذین، معمار
کامروز آرام، هنرمند، استاد دانشگاه نیواسکول
مریم آریایی، گروه فمینیستی رها
بهاره ابن‌علیان
کوروس اسماعیلی، دانشکده‌ی رسانه، فرهنگ و ارتباط، دانشگاه نیویورک
فرید اشکان
پویان اصلانی، دانشگاه نیویورک
میلاد افراسیابی
یحیی الخنسا، موسیقی‌دان
شیلا امین‌مدنی
شیرین برقی، روزنامه‌نگار آزاد
گلبرگ باشی، استاد تاریخ، دانشگاه پیس
آناهیتا بصیرنیا
افشین پرورش، هنرمند
امین ترابخانی
نیما جعفری، معمار
مزدک جعفریان، معمار
سارا حسینی
کوهیار حسینی
مینا خانلرزاده، دانشجوی دکترا، دانشگاه کلمبیا
مانا خرازی
حمید دباشی، استاد ادبیات تطبیقی و ایران‌شناسی، دانشگاه کلمبیا
سمیرا درویشی، دانشجوی دکترا، دانشگاه استونی بروک
سعید دیوان‌بیگی
سینا ذکاوت
حمید رحمانیان، فیلم‌ساز، طراح
رضا رودسری، پزشک
صبا ریاضی، فیلم‌ساز
راستین زرکار، دانشجوی دکترا، دانشگاه نیویورک
بهار سبزواری، هنرمند
مهدی سحرخیز، مدیر هنری
ثمین سجادی
فریده سخایی، هنرمند
نیکی شاه‌حسینی
نرگس شاهرودی
صدرا شهاب، برنامه‌ریز شهری، پرت سنتر
ستاره شهدایی، دانشجوی دکترا، نیواسکول
سامان صراف
محبوبه عباسقلی‌زاده، مدیر زنان تی‌وی
علی عبدی، دانشجوی دکترا، دانشگاه ییل
گلنار عدیلی
محمد عسگری
مهرنوش عقبایی
پدیده علی‌زاده
یاسمین فرهنگ
علی فولادی
غزاله فولادی
هادی قائمی
ستاره قندهاری، گروه فمینیستی رها
آریا قوامیان، فیلم‌ساز
کیانا کریمی
مهدیس کشاورز، مدیر رسانه‌ی میک
آرنگ کشاورزیان، استاد مطالعات ایران و خاورمیانه، دانشگاه نیویورک
فهیمه گوران سوادکوهی
مانی مستوفی
نازگل مشتاقی
سینا مصداقی
ناهید مظفری
علی میرسپاسی، استاد جامعه‌شناسی و مطالعات خاورمیانه، دانشگاه نیویورک
کامران میرفخرایی
سارا نجومی، فیلم‌ساز
نیکی نجومی، هنرمند
منیژه نصرآبادی، دانشجوی دکترا، دانشگاه نیویورک
سارا نفیسی، بروکلین بوتانیک گاردن
نازنین نوروزی
نسیم نوروزی
آذین والی، معمار
شعله وطن‌آبادی
شیما هوشیار، دانشجوی کارشناسی ارشد، دانشگاه نیویورک
حنیف یزدی

  1. Iranians and Iranian-Americans in NYC Release Open Letter To Mayor Bill de Blasio Leave a reply
  2. Press Statement: Obama and Rouhani—A Call To Action Leave a reply
  3. Obama and Rouhani–A Call to Action, Tuesday, September 24th, Dag Hammerskjold Plaza, 5pm Leave a reply
  4. Up close and personal: New articles detail the impact of sanctions on everyday life Leave a reply
  5. The 2013 Iranian Presidential Elections Leave a reply
  6. Havaar’s campaign against sanctions on Iran is gaining steam Leave a reply
  7. Sanctions as a Tool of War: A Comparative Look at Iraq and Iran Leave a reply
  8. Havaar Launches Campaign to Help Iranians Access Life Saving Medicine Leave a reply
  9. Havaar Joins Coalition to Prevent the Blockade of Humanitarian Exemptions Leave a reply